商品パッケージの韓国語には、そのお菓⼦がどんな味で、どんな成分が⼊っているのかはもちろん、⽣きた⽇常表現と実⽤的な⽂法が込められています。
「“おやつ”で学ぶ韓国語」では、韓国の마트(スーパーマーケット)や편의점(コンビニ)で買えるお菓⼦や飲み物などのパッケージをイラストで描き下ろし、実際に書かれている多様な韓国語表現をオ・ヤーツさんと一緒に学んでいきます。
고소미(コソミ)
オ・ヤーツ
ゴマと砂糖の絶妙なバランスが売りの、香ばしい系のクラッカーだよ!
1 고소미:コソミ
固有語の単語고소하다(香ばしい)を連想させるネーミング。ちなみに横に書いてある「高笑美」は고소미の当て字です。ネーミングと漢字の意味との間に直接の関係はありません。
2 고소한 크래커:香ばしいクラッカー
고소하다は食べ物の風味を表す表現としてよく使われますが、実は「(憎い人がうまくいかないのを見て)胸がすっきりする」という意味も持っています。もちろんこのパッケージの고소하다はシンプルに「香ばしい」という意味です。
3 2봉지:2袋
봉지は漢字で書くと「封紙」で、いわゆる「袋」のことです。つまり「中身は2つの袋に分包されています」という意味です。
単語を学ぶ
- 고소하다:香ばしい
- 봉지(封紙):袋
アレルギー成分を知る
밀(小麦)、우유(牛乳)、쇠고기(牛肉)、조개류 (굴) (貝類〈カキ〉)
※달걀, 대두, 땅콩, 호두, 복숭아, 토마토, 돼지고기, 닭고기, 오징어, 새우, 게, 조개류(홍합) 혼입 가능(卵、大豆、落花生、クルミ、モモ、トマト、豚肉、鶏肉、イカ、エビ、カニ、貝類〈ムール貝〉混入の可能性があります)
オ・ヤーツさんの豆知識
オ・ヤーツ
ちなみに「告訴」も韓国語では고소と言うことから、고소미를 먹이다(コソミを食べさせる)と言うとネットの隠語で「告訴する、訴える」という意味になるよ!