商品パッケージの韓国語には、そのお菓⼦がどんな味で、どんな成分が⼊っているのかはもちろん、⽣きた⽇常表現と実⽤的な⽂法が込められています。
「“おやつ”で学ぶ韓国語」では、韓国の마트(スーパーマーケット)や편의점(コンビニ)で買えるお菓⼦や飲み物などのパッケージをイラストで描き下ろし、実際に書かれている多様な韓国語表現をオ・ヤーツさんと一緒に学んでいきます。
記事の目次
오징어집(オジンオジプ)
プラナリアの形に見えがちだけど、実はイカの形をしたスナックだよ!
1 오징어집 버터구이맛:オジンオジプ バター焼き味
오징어とは、ずばりイカのこと。ちなみに오징어を片仮名にすると「オジンオ」になりますが、厳密に言うと오と어はまったく別の発音なので注意。「あ」の口で「お」と言うと어の発音に近くなるので、오징어집を食べながら連呼してみましょう。
2 고소하고 담백한:香ばしく淡白な
고소하다と담백하다は両方とも味の描写としてよく使われるのでチェック! 담백하다は「味があっさりしている」という良い意味の表現ですが、もし「味が薄い」という比較的良くない意味で使うとしたら싱겁다という表現を使いましょう。
3 위 사진은 이미지 컷입니다.:上の写真はイメージカットです。
위とは知っての通り「上」のこと。なので위 사진は「上にある写真」という意味になります。ただし윗사람(上の人)や윗집(上の家)みたいに、他の単語と合体して一つの単語になった言葉もよく見掛けます。そういう場合は2つの単語を띄어쓰기(分かち書き)せず、さらに後ろの単語が平音で始まる場合は위にパッチムの「ㅅ」が付きますのでチェック。
単語を学ぶ
- 오징어:イカ
- 집:家
- 구이:焼き
- 고소하다:香ばしい
- 담백하다:淡白だ
アレルギー成分を知る
밀(小麦)、오징어(イカ)、대두(大豆)、우유(牛乳)、새우(エビ)
※돼지고기, 토마토, 닭고기, 잣, 게, 쇠고기, 계란, 땅콩, 조개류(굴, 전복, 홍합 포함)를 사용한 제품과 같은 시설에서 제조하고 있습니다.(豚肉、トマト、鶏肉、松の実、カニ、牛肉、鶏卵、落花生、貝類〈カキ、アワビ、ムール貝含む〉を使用した製品と同じ施設で製造しています)
オ・ヤーツさんの豆知識
오징어집って直訳すると「イカのおうち」になるけど、実は오징어(イカ)+벌집(ハチの巣)らしいよ! スナックに穴がたくさん開いてる感じがハチの巣をイメージしているからなんだって!