商品パッケージの韓国語には、そのお菓⼦がどんな味で、どんな成分が⼊っているのかといった内容はもちろん、⽣きた⽇常表現と実⽤的な⽂法が込められています。
「“おやつ”で学ぶ韓国語」では、韓国の마트(スーパーマーケット)や편의점(コンビニ)で買えるお菓⼦や飲み物などのパッケージをイラストで描き下ろし、実際に書かれている多様な韓国語表現をオ・ヤーツさんと一緒に学んでいきます。
포스틱(ポスティック)


「ポテトスティック」を強引に略したような名前のお菓子だよ!
1 바삭함의 끝판왕 포스!:カリカリの最終形態フォース!
끝판は「最終ステージ」のことなので、끝판왕は「最終ステージの王=ラスボス」という意味になります。ただしこの表現は「最高のレベルに到達したもの」に対して使ったりもします。そして포스は、(製造会社のオフィシャルな意見ではありませんが)人のカリスマ性を表すときに使うネット用語포스だと思われます。語源はスターウォーズの世界観に登場する「気」の概念であるThe Forceです。
2 굵고 길~게 감자맛을 즐긴다!:太く長くじゃがいもの味を楽しむ!
굵다は「太い」そして길다は「長い」という意味です。それぞれの反対語である가늘다(細い)と짧다(短い)も併せてチェックしましょう。
単語を学ぶ
- 바삭하다:カリッとする
- 끝판왕(--王):ラスボス
- 굵다:太い
- 길다:長い
オ・ヤーツさんの豆知識

他の似たようなお菓子と比べてカロリーは低めだよ! ケチャップとの相性も良いので試してみてね!
