懐かしのK-POP♪ 失恋に追い打ちをかける名曲たち

懐かしのK-POP♪ 失恋に追い打ちをかける名曲たち

※このコーナーは、『韓国語ジャーナル hana』の定期購読者に送付されている会報誌『hana通信』の「嗚呼、副編 懐かしのK-POP」を再編集したものです。

失恋に追い打ちをかける珠玉の韓国歌謡

韓国歌謡ってなぜあんなに泣ける歌詞が多いのでしょう? やっぱり(ハン)(恨)の精神が息づいているから?

今回は、失恋に追い打ちをかけ、どん底に突き落とす珠玉の韓国歌謡を、独断と偏見で3曲ご紹介します(笑)。

つい最近失恋したあなた、昔の失恋を思い出して感傷に浸りたいあなた、どれもYouTubeで見られるので是非チェックを! 

哀切ボイスに涙腺崩壊

まずは、何がなんでもご紹介したい박지윤(パク・チユン)の「환상(ファンサン)(幻想)」。2000年に発表された名曲です。

그대여 돌아올 수 없나요(クデヨ トラオル ス オムナヨ)?(あなた、戻ってこれないの?)」から始まる涙交じりの애절 보이스(哀切ボイス)に涙腺崩壊

「환상(幻想)」

ミュージックビデオでは失恋故に精神に異常を来してしまった女性を描いているのですが、そのラストシーンが問題になり、当時は問題シーンをカットして放送していました。

現在ではYouTubeで探すと完全版が上がっています。改めて見ましたが、めっちゃ怖いよ、パク・チユン!!

ハスキーボイスでつぶやくように別れを歌う

2曲目は박혜경(パク・へギョン)の「Rain」。2002年に出た3集のタイトル曲なのですが、ハスキーボイスでつぶやくように別れを歌う、その淡々とした感じが逆に涙を誘うのです。

「Rain」

失恋ソングではありませんが1999年に発表した「고백(コベク)(告白)」も時代の名曲ですわね。私と同年代の韓国の人たちは、パク・へギョンを聴くと当時の恋人を思い出して胸が熱くなる人も多いとか少ないとか……。

「고백(告白)」

自身の実話を歌に

ラストは1995年発表、이승환(イ・スンファン)の「천일동안(チョニルトンアン)(1000日の間)」。

1000日付き合った彼女に浮気されて別れたイ・スンファン自身の実話を歌にしたというエピソードが本当かうそかは分かりませんが、歌唱に怨念こもりすぎ! 男の恨?怨念?をぜひご体感あれ(笑)。

「천일동안(1000日の間)」

この記事が掲載されている書籍

韓国語学習ジャーナルhana Vol. 29「歌で韓国語を学ぼう!」
韓国語学習ジャーナルhana Vol. 29「歌で韓国語を学ぼう!」
著者:hana編集部
価格:1518円(本体1380円+税10%)
もっと知りたいハナタス
SHARE

韓国語講座を探すLesson