몸국

韓国一周、ご当地鍋巡り! 済州道の絶品グルメ

韓国各地の知られていない絶品鍋料理を巡る旅。今回は、제주도(チェジュド)(済州道)のご当地鍋を紹介する。

済州道ってどんなとこ?

韓国の南部に位置する島しょ地域。正式名称は済州特別自治道である。

主要島である済州島を含む9の有人島と、55の無人島で構成される。

島の中央部には韓国一を誇る標高1947mの한라산(ハルラサン)(漢拏山)がそびえ、この山を中心とした火山活動によって、島内には数多くの溶岩洞窟や噴火口跡が点在する。

本土から離れた位置にあって、かつては탐라(タムナ)(耽羅)という独立した王国であり、独自の建国神話や文化を有していたが、三国時代以降は朝貢関係を結び、朝鮮王朝時代に入って完全に併合された。

代表的な観光地としては、島内の各地に海水浴場があるほか、かつての噴火口跡である성산일출봉(ソンサンニルチュルッポン)(城山日出峰)や、建国神話にまつわる삼성혈(サムソンヒョル)(三姓穴)などがある。

南部の중문(チュンムン)(中文)地区はリゾート地としてホテルやゴルフ場が多い。

朝鮮半島の南に浮かぶ済州島では、古くから해녀(ヘニョ)(海女)が活躍し、전복(チョンボク)(アワビ)、오분자기(オブンジャギ)(トコブシ)、소라(ソラ)(サザエ)、성게(ソンゲ)(ウニ)といった海産物を特産品とした。

初めて済州道を訪れるなら絶対に試してほしい!

해물뚝배기
해물뚝배기(海鮮みそチゲ)

そんな済州道の鍋料理というと、まずは해물뚝배기(ヘムルトゥクペギ)(海鮮みそチゲ)。アワビ、ウニ、딱새우(タクセウ)(ミナミアカザエビ)、바지락(パジラク)(アサリ)など、魚介をふんだんに用いた된장찌개(トェンジャンチゲ)(みそチゲ)である。

アワビだけでも何個も入るというぜいたくさで、食べても食べても次から次へと具が顔を出す。

島だけあって鮮度は申し分なく、そのうま味が溶け出たスープも磯の風味全開。初めての済州道であれば、まずはこの料理をマストとして食べるのが望ましい。

済州道を代表する特産物の鮮度は極上品

갈치국
갈치국(タチウオのスープ)

고등어(コドゥンオ)(サバ)や갈치(カルチ)(タチウオ)といった大衆魚の鮮度に驚くのも済州道ならでは。どちらも足の早い魚だが、島を代表する特産品故に、水揚げしてすぐを刺し身で味わうことができる。

そもそもの素材が良いので、焼き魚、煮付けにしても逸品。中でもタチウオを、若い白菜、カボチャと澄まし仕立てのスープに仕上げた갈치국(カルチグク)(タチウオのスープ)のうまさは産地以外では考えられない極上品だ。

각재기국
각재기국(アジのスープ)

あるいは同系統のスープとして、각재기(カクチェギ)(アジ、標準語では전갱이(チョンゲンイ))、(メル)(カタクチイワシ、標準語では멸치(ミョルチ))を若い白菜と煮込むこともある。

각재기국(カクチェギグク)(アジのスープ)、멜국(メルクク)(カタクチイワシのスープ)共に、鮮度の良さを背景として、青魚特有の風味をうまく生かしている。青魚好きにはぜひおすすめしたい料理だ。

海鮮だけじゃない! 済州道の人にとって特別な豚肉料理

몸국
몸국(ホンダワラのスープ)

また、済州道の食文化を語る上で、新鮮魚介と同じぐらい重要なのが돼지(トェジ)(豚)の存在である。かつての済州道では各家庭で豚を飼い、特別な日に周囲の人と分け合って食べた。

身の良い所は焼き肉、ゆで豚にし、内臓や足先なども余す所なく味わう。骨や余った肉はスープにするのだが、そこに別の特産品を加えるあたりが済州道らしい。

돼지고기(トェジゴギ)(豚肉)と고사리(コサリ)(ワラビ)をとろとろになるまで煮込んだ고사리육개장(コサリユッケジャン)(豚肉とワラビのスープ)や、海藻の(モム)(ホンダワラ、標準語では모자반(モジャバン))と煮込んだ몸국(モムクク)(ホンダワラのスープ)など。

これらは近年、昔ながらの郷土料理として見直されており、豚焼き肉店などでも食事メニューとして出すところが増えている。

鶏肉も外せない! 済州道のローカル料理

닭백숙샤브샤브
닭백숙샤브샤브(ゆで鶏しゃぶしゃぶ)

最後は済州道の中のローカル料理として、조천읍 교래리(チョチョヌブ キョレリ)(朝天邑橋来里)の닭백숙샤브샤브(タクペクスクシャブシャブ)(ゆで鶏しゃぶしゃぶ)を紹介したい。

この地域には토종닭(トジョンダク)(地鶏)料理を得意とする店が集まっており、닭백숙(タクペクスク)(ゆで鶏)を注文すると、まず胸肉のスライスがしゃぶしゃぶの具材として出てくる。

닭백숙
닭백숙(ゆで鶏)

客の待ち時間を減らす意図から始まったそうだが、しゃぶしゃぶを楽しんでいるうちに、胸肉を除いた丸鶏がゆで上がってくるという流れに、鶏1羽で2度おいしいとのお得感がある。

こうした島の中のローカル料理というのも実は豊富であり、この済州島と本格的に向き合おうと思うと想像以上に広く、奥が深い。訪れるほどに楽しみの増える島なので、ぜひ通い詰めてほしい。

(写真提供:八田靖史)

この記事が掲載されている書籍

韓国語学習ジャーナルhana Vol. 33「韓国人と鍋」
韓国語学習ジャーナルhana Vol. 33
「韓国人と鍋」
著者:hana編集部
定価:1518円(本体1380円+税10%)
SHARE

韓国語講座を探すLesson