商品パッケージの韓国語には、そのお菓⼦がどんな味で、どんな成分が⼊っているのかといった内容はもちろん、⽣きた⽇常表現と実⽤的な⽂法が込められています。
「“おやつ”で学ぶ韓国語」では、韓国の마트(スーパーマーケット)や편의점(コンビニ)で買えるお菓⼦や飲み物などのパッケージをイラストで描き下ろし、実際に書かれている多様な韓国語表現をオ・ヤーツさんと一緒に学んでいきます。
記事の目次
빈츠(ビンツ)


半分チョコ、半分ビスケットのお菓子だよ!
1 유럽풍 Half 초콜릿:ヨーロッパ風Halfチョコレート
「ヨーロッパ」という表記はポルトガル語のEuropaから来ていますが、韓国語の유럽は英語のEuropeから来ています。ちなみにヨーロッパの漢字表記である欧羅巴を韓国語読みした구라파という表現もごくまれに使われます。
2 초콜릿 가공품:チョコレート加工品
ビスケットやキャンディー類などにチョコレートや準チョコレートを加えた食品で、ココアパウダーが2%以上含まれているものを韓国では초콜릿 가공품と表記します。ちなみに準チョコレートの基準はココアパウダー7%以上、そしてチョコレートはココアパウダー30%以上が基準です。
3 비스킷 반 초콜릿 반:ビスケット半分チョコレート半分
반は「半分」という意味。ちなみに4分の1は「半分の半分」なので、반의 반と言います。
単語を学ぶ
- 유럽:ヨーロッパ
- -풍:~風
- 가공품:加工品
- 반(半):半分
アレルギー成分を知る
우유(牛乳)、대두(大豆)、땅콩(落花生)、밀(小麦)、쇠고기(牛肉)

※ 달걀, 돼지고기 혼입 가능(卵、豚肉混入の可能性あり)
オ・ヤーツさんの豆知識

チョコの部分を見るとどうでもいい模様や絵が刻まれているけど、全てデザインが違うらしいよ! 開けてすぐお口に入れちゃってるから知らなかった!
